Mama please stop cryin
Anne lütfen ağlamayı kes
I cant stand the sound
Bu sese dayanamıyorum
Your pain is painful and its
Tearing me down
Acın acı verici ve bu beni mahvediyor
I hear glasses breaking
As I sit up in my bed
Yatağımda doğrulurken kırılan bardak sesleri duyuyorum
I told dad you didnt mean
Those nasty things you said
babama dediğin o kötü şeyleri kastetmediğini söyledim
You fight about money
About me and my brother
Para hakkında kavga ediyorsunuz, benim ve kardeşim hakkında
And this I come home to
This is my shelter
Ve bu geldiğim ev, bu benim sığınağım
It aint easy, growin up in WW3
Kolay değil, 3.dünya savaşında büyümek
Never knowin what love could be
Hiçbir zaman aşkın ne olduğunu bilmeden
Youll see, I dont want love to destroy me
Like it has done my family
Görceksiniz, aşkın aileme yaptığı gibi beni de yok etmesini istemiyorum
Can we work it out
Bunu halledebilirmiyiz
Can we be a family
Bir aile olabilir miyiz
I promise Ill be better
Söz veriyorum daha iyi olacagim
Mommy Ill do anything
Anne her şeyi yaparım
Can we work it out
Bunu halledebilirmiyiz
Can we be a family
Aile olabilir miyiz
I promise Ill be better
Söz veriyorum daha iyi olacagim
Daddy please dont leave
Baba lütfen gitme
Daddy please stop yelling
Baba lütfen bağırmayı kes
I cant stand the sound
Sese dayanamıyorum
Make mama stop cryin
Annemin ağlamasına son ver
Cause I need you around
Çünkü etrafımda olmana ihtiyacım var
My mama she loves you
Annem, seni seviyor
No matter what she says is true
Dediklerinin doğru olduğunun hiç önemi yok
I know that she hurts you
Biliyorum seni incitiyor
But remember I love you too!
Ama unutma ben de seni seviyorum!
I ran away today, ran from the noise
Bugün kaçtım, gürültüden kaçtım
Ran away (ran away)
Kaçtım (kaçtım)
Dont wanna go back to that place
O yere geri dönmek istemiyorum
But dont have no choice, no way
Ama hiç seçeneğim yok, hiç yol yok
In our family portrait
Aile portremizde
We look pretty happy
Gayet mutlu görünüyoruz
Lets play pretend, lets act like it
Comes naturally
Hadi rol yapalım, sanki doğallığında böyleymiş gibi
I dont wanna have to split the holidays I dont want two addresses
tatilleri mahvetmek istemiyorum, iki adres istemiyorum
I dont want a stepbrother anyway
Hiçbir şekilde bir üvey erkek kardeş istemiyorum
And I dont want my mom to have to change her last name!
Ve annemin soyadını değiştirmek zorunda kalmasını istemiyorum!
Mamall be nicer
Annem daha iyi olacak
Ill be so much better
ben çok daha iyi olacağım
Ill tell my brother
Erkek kardeşime anlatacağım
I wont spill the milk at dinner
Akşam yemeğinde sütü dökmeyeceğim
Ill be so much better
Çok daha iyi olacağım
Ill do everything right
Her şeyi doğru yapacağım
Ill be your little girl forever
Sonsuz kadar senin küçük kızın olacağım
Ill go to sleep at night
Geceleri uyumaya gideceğim
Family Portrait - Pink şarkısı Family Portrait - Pink türkçe çevirisi Family Portrait - Pink ingilizce bedava mp3 yükle indir Arkadaşına Gönder
|