Yeah!
Evet!
And if your heart stops beating
Ve eğer kalbin çarpmayı keserse
Ill be here wondering
Merak ediyor olacağım
Did you get what you deserve?
Hak ettiğini aldın mı?
The ending of your life
İşte hayatının sonu
And if you get to heaven
Ve eğer cennete gidersen
Ill be here waiting, babe
Burda bekliyor olacağım, bebeğim
Did you get what you deserve?
Hak ettiğini aldın mı?
The end, and if your life wont wait
Son, ve eğer hayatın beklemezse
Then your heart cant take this
Sonra kalbin bunu kabul edemez
Have you heard the news that youre dead?
Haberleri duydun mu sen ölmüşsün?
No one ever had much nice to say
Kimsenin söyleyeceği güzel birşey yok
I think they never liked you anyway
Sanırım seni hiç sevmemişler zaten
Oh take me from the hospital bed
Ah beni hastane yatağından alın
Wouldnt it be grand? It aint exactly what you planned
Muhteşem olmazmıydı? Kesinlikle planladığın gibi olmaz
And wouldnt it be great If we were dead.
Ve mükemmel olmazmıydı eğer biz ölmüş olsaydık
Ohh dead
Ahh ölü
Tongue-tied and oh so squeamish
Dilin tutulmuş ve ah çok hassassın
You never fell in love
Hiç aşık olmadın
Did you get what you deserve?
Hak ettiğini aldın mı?
The ending of your life
İşte hayatının sonu
And if you get to heaven
Ve eğer cennete gidersen
Ill be here waiting, babe
Burda bekliyor olacağım, bebeğim
Did you get what you deserve?
Hak ettiğini aldın mı?
The end, and if your life wont wait
Son, ve eğer hayatın beklemezse
Then your heart cant take this
Sonra kalbin bunu kabul edemez
Have you heard the news that youre dead?
Haberleri duydun mu sen ölmüşsün?
No one ever had much nice to say
Kimsenin söyleyeceği güzel birşey yok
I think they never liked you anyway
Sanırım seni hiç sevmemişler zaten
Oh take me from the hospital bed
Ah beni hastane yatağından alın
Wouldnt it be grand to take a pistol by the hand?
Muhteşem olmazmıydı bir el tabanca yemek?
And wouldnt it be great if we were dead
Ve mükemmel olmazmıydı eğer biz ölmüş olsaydık
And in my honest observation
Ve güvenilir incelemelerime göre
During this operation
Bu operasyon sırasın
Found a complication in your heart
Kalbinizde bir sorun buldum
So long, Cause now youve got maybe just two weeks to live
Hoşça kalın, Çünkü artık belkide sadece iki haftalık ömrünüz var
(Is that the most the both of you can give?)
(Bana verebileceğinizin en fazlası bu mu?)
One, two, one two three four!
Bir, iki, bir iki üç dört!
LA LA LA LA LA!
LA LA LA LA LA LA!
LA LA LA LA LA LA LA!
Well come on,
Eh hadi,
LA LA LA LA LA!
LA LA LA LA LA LA!
LA LA LA LA LA LA LA!
Oh motherfucker,
Ah s*****
If life aint just a joke (LA LA LA LA LA!)
Eğer hayat bir oyun değilse (LA LA LA LA LA!)
Then why are we laughing? (LA LA LA LA LA LA!)
Öyleyse neden gülüyoruz? (LA LA LA LA LA LA!)
If life aint just a joke (LA LA LA LA LA!)
Eğer hayat bir oyun değilse
If life aint just a joke (LA LA LA LA LA!)
Eğer hayat bir oyun değilse (LA LA LA LA LA!)
Then why am I dead?
Öyleyse neden ölüyüm ben?
DEAD!
ÖLÜ!
Dead! - My Chemical Romance şarkısı Dead! - My Chemical Romance türkçe çevirisi Dead! - My Chemical Romance ingilizce bedava mp3 yükle indir Arkadaşına Gönder
|